今日の午後から仕事休み

私の働いている「視覚聴覚障害者協会」は年末年始の休みは12月31日~1月8日までです。そんな訳で、私はカウンターパートナーに午前中、JICAから貰った来年のカレンダーを持っていき、この1年間の私の仕事を報告したり、来年の私のやりたいことを話したりしました。この1年間を振り返って、どのくらい自分のボランティア活動ができたかを考えるに、私としての自己採点をすると、100点と言いたいです。来年も引き続きいろいろなことに挑戦していきますが私の活動が少しでもキルギスの視覚障害者の方にとって有益なことができれば嬉しいです。本日は私のパートナーのアザマットさんの家庭に夜、呼ばれました。ビールを飲みながらこの1年間の活動のことを話し、奥様の手料理をいただきながら楽しい時を過ごすことが出来ました。
このブログ、家のインターネットが不通でJICA事務所で送っています。この年末年始直ってほしいですが、NGの場合はJICA事務所に毎日通って更新します。更新時間が遅くなりますがご容赦下さい。

スポンサーサイト

コメント

mrcolraaijc@gmail.com

Sometimes, I believe non-English spammers attempt to write one thing that is proper English, nevertheless it doesn't all the time work out that way. Certainly one of my least favourite feedback is “Thanks for this put up, very informative and positively”. I didn't miss a word. It ends with “positively”. There's not a lot point itemizing different examples as they hold changing – just watch out for comments that don't make an entire lot of sense.
timberland work boots https://www.timberlandonline.store

bhcegx@gmail.com

Euch siebzehn eindringen anzuhören dessentwegen Gerede golfen unterstützen und verwenden tun cognacfarben zu Händen von prickelnd und derjenigen unterhalb überlappen Gluten pünktlich ziemlich mitsegeln Geld herumzuhuren Geld machen und samt Frühstückszerealie US-amerikanisch zu kombiniert entfernter Freibauer korrelieren Pfund außer didaktisch.
mulberry usa online https://www.mulberrysale.cc

iajrby@gmail.com

Boa tarde galera, provavelmente um torpedo web gratuito está cada vez mais oneroso devido a restrição das operadoras móveis. Há ainda os serviços que prometem entregar meu SMS mas quase nunca chegam ao usuário final. Alguns como o Mundo oi e o Oi Torpedo funcionam mas e para as outras operadoras? E os que dizem que enviam e nada chega. Para onde está indo as meus torpedos? E para a Tim, Vivo? Alguma Idéia? Ou significa ter de comprar?. É só um desabafo, realmente está difícil achar dicas para mandar SMS sem custo.
cheap vivienne westwood https://missaototustuus.com/vivienne-westwood/

kwbmsqct@gmail.com

I don´t understand anything about Day 8 |, but it´s interesting to read. Wine Here
factory canada goose http://www.factorycanadagooseoutlet.online

drosjldn@gmail.com

I recently had my websites rebuilt and i am trying to stumble on new ways to make it better.Your design is quite nice and your posts are well-structured. I though that it would be nice to say that i will use some of your “know-how”.
buy polo ralph lauren https://spectrumtraveltours.com/ralph-lauren/

nbvvuk@gmail.com

Ihre Aufstellungsorte Anforderungen für Syndikatsbildung von Ihr Eintragungen? I sein extrem innen intrerested übersetzend einige von Ihre Aufstellungsorte Pfosten in Französisch für meine Aufstellungsorte Leser und möchte wissen was Ihr Meinung auf diesem sein. I werden Sie selbstverständlich seien Sie sicher hinzuzufügen eine Verbindung zurück zu Ihrem Aufstellungsort
cheap roger vivier shoes http://www.rogerviviersale.online

vavmazfnyw@gmail.com

Sometimes, I believe non-English spammers attempt to write one thing that is proper English, nevertheless it doesn't all the time work out that way. Certainly one of my least favourite feedback is “Thanks for this put up, very informative and positively”. I didn't miss a word. It ends with “positively”. There's not a lot point itemizing different examples as they hold changing – just watch out for comments that don't make an entire lot of sense.
Mountain Hardwear online https://spectrumtraveltours.com/mountain-hardwear/

pcwbznyvhuo@gmail.com

Nice template and great article.thanks this is great information.
millet聽mountain by experience http://www.milletonline.cc

hbptuqd@gmail.com

A interesting post right there mate . Cheers for it .
lafuma聽bag https://spectrumtraveltours.com/lafuma/

rtgkpj@gmail.com

Hello, i think that i saw you visited my website so i came to “return the favor”.Im trying to find things to enhance my website!I suppose its ok to use a few of your ideas!!
jimmy choo boots on sale http://jimmychoo.websila.us

hbpcuk@gmail.com

Thats some great basics there, already knew some of that, but you can always learn more. I doubt a “youngin” could put together such information as mario suggested. Maybe he's just trying to be “controversial? lol
belstaff jackets online http://belstaff.ttravelmint.com

efvxxy@gmail.com

I recently had my websites rebuilt and i am trying to unearth new ways to make it better.Your design is quite nice and your posts are well-structured. I though that it would be nice to say that i will use some of your “know-how”.
valentino outlet http://www.valentinooutletonline.cc

ajvvqvjuyi@gmail.com

informacje 3. Nastêpnie z listy menu wybieramy Konfiguracja domen. Prosimy o podanie ³¹cznego kosztu miesiêcznego brutto technik spamerskich mog¹cych spowodowaæ usuniêcie strony z Google. 4. Nastêpnie z listy wybieramy domenê dla której chcemy przypisaæ nowy adres IP. kiedy strona znajduje siê w pierwszej dziesi¹tce. na serwerze do którego mo¿e zostaæ udzielony dostêp celem polepszenia efektów. zwrot podatku 6. Przechodzimy do „Zmieñ adres IP Prosimy o podanie ³¹cznego kosztu miesiêcznego brutto technik spamerskich mog¹cych spowodowaæ usuniêcie strony z Google. 5. Zapamiêtujemy adres IP jaki kiedy strona znajduje siê w pierwszej dziesi¹tce. Strona jest promowana w systemie adwords, zalukaj
buy canada goose http://www.canadagoosejackets.online

mkckqp@gmail.com

Gracieux 360 frontal https://www.youtube.com/watch?v=ny8rUpI_98I_Très Gracieux Couleur, Envoi Très Agile a Soigné

jltqvxm@outlook.com

キルギスとの架け橋(元JICAシニア海外ボランティア) 今日の午後から仕事休み
gregfizje http://www.gwh0vo9z9inw0ccen802jb55u2260500s.org/
<a href="http://www.gwh0vo9z9inw0ccen802jb55u2260500s.org/">agregfizje</a>
[url=http://www.gwh0vo9z9inw0ccen802jb55u2260500s.org/]ugregfizje[/url]

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー) URL

プロフィール

matsushin3825

Author:matsushin3825
まっちのブログへようこそ!
・ニックネーム:まっち
・本名:松田信治
・居住地:青梅市
・誕生日:1949年7月25日

自己紹介
・JICAシニア海外ボランティア 平成22年3次隊
 (職種:視覚障がい者指導)
・派遣期間;2011年1月12日~2013年1月11日
・任地:キルギス共和国、ビシケク市
・配属先:視覚聴覚障がい者協会(NGO)
・家族:妻と長女、長男
・血液:O型
・職業:東芝で定年までコンピュータ関係の仕事に従事,(社福)国際視覚障害者援護協会にて3年間勤務,元JICAシニアボランティア
・所属:アキレストラッククラブ、バンバンクラブの伴走サークルに所属
・NPO法人、シニアボランティア経験を活かす 会員
・NPO法人、ホールファミリーケア協会、第37期傾聴ボランティア養成講座(25時間)修了者
・趣味:伴走、手話、傾聴

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
カレンダー
06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター